Верстка и оформление текстов
Верстка - процесс формирования страниц путем компоновки текстовых и графических блоков, а также результат этого процесса. Бюро переводов Transletters осуществляет форматирование переведенных документов, то есть приведение переведенного текста к виду оригинала - оформление «один в один». Единицей расчета для услуги верстки является 1 страница формата А4 (полоса).
Оформление переведенного документа специалистом по верстке требуется по следующим причинам:
- При письменном переводе изменяется величина текста. В зависимости от языковой пары текст может увеличиваться на 15-50 %.
- Это в свою очередь может повлечь изменение количества страниц, а соответственно и изменение нумерации страниц, особенно это касается многостраничных текстовых документов.
- Также может измениться размер изображения и его положение на странице.
- В зависимости от языка перевода может измениться и вид текста: шрифт, расстояние между символами (кернинг) и строками (интерлиньяж).
- Изменения также необходимо оформить в случае нестандартной манеры письма одного из языков языковой пары, например, возможна нестандартная манера письма - справа налево.
Верстка осуществляется в специальных программах, таких как: Adobe InDesign, CorelDraw, Adobe PageMaker, QuarkXPress и др. Основные требования к верстке следующие: абсолютно точные размеры полос как по ширине (формату строки), так и по высоте, без каких-либо перекосов; идентичность верстки по всему документу, идентичность всех спусков на начальных полосах, примерная схожесть отбивок всех заголовков и подзаголовков различных рангов, примечаний в тексте, сносок, формул, таблиц и иллюстраций, подписей под рисунками, идентичная отбивка колонтитулов и колонцифр, сигнатур и норм и т. п.
Верстку рекомендуется использовать в следующих видах переводов: перевод чертежей различных форматов, перевод каталогов, перевод инструкций к оборудованию, перевод прайс-листов, перевод брошюр, перевод рекламных листовок, перевод презентаций, перевод юридических документов, перевод журналов и книг, перевод статей, перевод сайтов и др.